Biographies des conférenciers
Dr Andrew Potter
Le Dr Andrew Potter est reconnu à l’échelle internationale pour son travail dans le domaine du développement des vaccines. Diplômé de la Carleton University (Canada) et de la University of Otago (Nouvelle-Zélande), il a travaillé pour la University of Saskatchewan dans le cadre du programme VIDO pendant les 23 dernières années à titre de chercheur scientifique, de directeur associé (programme de recherche) et plus récemment, à titre de directeur. Il est actuellement titulaire principal de la chaire de recherche industrielle CRSNG dans le domaine de développement des vaccins. Le Dr Potter est connu pour la recherche qu’il a menée dans le domaine des pathogènes bactériens et pour sa recherche en vaccinologie qui a mené à cinq vaccins commerciaux (deux « premières » mondiales) et à plus de 50 brevets donnant droit au développement de vaccins et aux moyens thérapeutiques.
Il est également titulaire du poste de directeur de la Pan-Provincial Vaccine Enterprise (PREVENT), un Centre national d’excellence en commercialisation et en recherche récemment mis sur pied et financé par le programme national des centres d’excellence du gouvernement fédéral.
De plus, il supervise actuellement un programme de recherche fructueux et bien financé à l’aide de subventions accordées au moyen d’un concours au niveau national. Récemment, il a travaillé à l’application de la génomique au domaine de la santé animale et il forge des liens entre les milieux de recherche des maladies infectieuses animales et humaines en vue d’assurer de tirer profit des technologies communes aux deux domaines pour ainsi en retirer le meilleur avantage.
Il a assumé un rôle de mentor auprès de plus de 30 étudiants de deuxième et de troisième cycles, et de boursiers de recherches postdoctorales qui occupent actuellement des postes dans le milieu de l’industrie, universitaire et du secteur public à l’échelle mondiale.
Le Dr Potter a siégé à de nombreux comités dans les secteurs publics et privés. Il a joué un rôle clé dans l’application de la technologie VIDO en laboratoire au secteur privé et les multiples licences conventionnelles négociées au fil des ans en sont la preuve. Il intervient souvent auprès de grandes sociétés liées à la santé animale et à la santé en générale, et auprès de nombreuses petites sociétés à titre d’expert-conseil.
T. Bruce Anderson
Bruce Anderson a reçu son baccalauréat ès sciences de la University of British Columbia en 1984 avec une spécialisation en microbiologie. Il est actuellement le conseiller principal de la sécurité au travail et en milieu de recherche à la University of British Columbia où il est chargé de la gestion des programmes de sécurité au travail, biologique, chimique et radiologique. Il a participé à la planification, à la conception et à la mise en service de trois installations d’un niveau de confinement 3 associées à l’université et il participe actuellement à la conception et à la mise en service de deux autres installations d’un niveau de confinement 3 en Colombie-Britannique. Il est professeur adjoint d’enseignement clinique dans le département de la médecine en pathologie scolaire et est professeur auxiliaire du programme de deuxième cycle de l’hygiène du travail. Il est actuellement inscrit au programme de maîtrise en médecine expérimentale à la University of British Columbia et est le président en exercice de la ABSA Canada.
Carol Stansfield
Cadre supérieur de la biosécurité
Centre national des maladies animales exotiques
Centre scientifique canadien de santé humaine et animale
Carol occupe le poste de cadre supérieur de la biosécurité du Centre national des maladies animales exotiques du Centre scientifique canadien de santé humaine et animale. En sa qualité de cadre supérieur, elle est chargée de la formation du personnel en biosécurité à tous les niveaux de confinement avec une attention particulière aux programmes de niveaux 3 et 4, et elle sert d’agente de liaison entre le personnel des programmes scientifiques et d’autres membres du personnel administratif et d’opérations de l’installation. Carol est diplômée du Collège Saint-Laurent où elle a suivi des études dans le cadre du programme de technologie de laboratoire médical et elle est détient un certificat d’hygiène et de sécurité au travail du Red River College. Elle est actuellement inscrite à la Athabasca University et suit des études menant à un baccalauréat ès sciences.
Corrine Harris, B.Sc., RBP
Corrine est actuellement coordonnatrice de la biosécurité au Centre canadien de rayonnement synchrotron situé à la University of Saskatchewan. Elle a obtenu son baccalauréat en biologie de la University of Saskatchewan et détient également un diplôme de technologue en chimie du SIAST, à Saskatoon. Avant d’amorcer sa carrière dans le domaine de la biosécurité, elle a travaillé pour le Saskatchewan Research Council et a travaillé pendant six ans à titre de technologue en biologie et en chimie dans un site minier d’uranium dans le nord de la Saskatchewan. Elle s’est jointe à l’équipe de sauvetage minier et a participé à tous les aspects de sécurité du site. Ensuite, elle a travaillé pour la University of Saskatchewan à titre de responsable de la biosécurité entre 2002 et 2007 où elle a acquis des connaissances et une expérience importantes dans le domaine de la biosécurité. Ces acquis lui ont permis de mettre en œuvre un programme compréhensif en matière de biosécurité qui a servi de « pratique exemplaire » au Canada aux dires des organismes de financement fédéraux des trois Conseils en 2006. Elle est membre de la American Biological Safety Association (ABSA) et de la ABSA Canada depuis 2002 et en décembre 2007, elle est devenu membre attitré en biosécurité (RBP). À l’heure actuelle, elle prend plaisir à relever les nouveaux défis de mise en œuvre d’un programme de biosécurité au seul synchrotron du Canada.
Cristal Cizik, TLM
La Société canadienne de science de laboratoire médical (SCSLM) a accordé à Cristal Cizik le titre de technologue de laboratoire médical agréé. Elle a travaillé dans des laboratoires cliniques et de recherche, et elle travaille actuellement comme adjointe à la recherche pour le programme de recherche appliquée en biosécurité du Centre scientifique canadien. Elle poursuit ses études et a tout récemment terminé une formation dans le cadre du Septième atelier international annuel sur le confinement biologique de haut niveau. En 2008, Cristal a reçu la subvention destinée aux leaders de demain du Congrès national de la Société canadienne de science de laboratoire médical.
Diane Gordon, B.Sc.
Diane a reçu son baccalauréat ès sciences de l’Université du Manitoba avec une spécialisation en microbiologie dans le cadre du programme alternance travail-études Diane a acquis de l’expérience en travaillant dans un laboratoire de microbiologie au Centre scientifique canadien de santé humaine et animale comme étudiante du programme alternance travail-études. Récemment, Diane s’est jointe aux rangs du programme de recherche appliquée en biosécurité du Centre scientifique canadien en acceptant un poste d’ajointe à la recherche.
Dianne Watchorn
Mme Dianne Watchorn a obtenu son B.Sc. de l’Université du Manitoba et a débuté sa carrière au laboratoire de virologie du Centre des sciences de la santé situé à Winnipeg.
Elle a ensuite accepté un poste au Centre national de référence, volet tuberculose, de Santé Canada, à Ottawa. En 1998, elle a poursuivi sa carrière au sein de l’unité du diagnostic en mycobactériologie de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. Au cours de sa carrière, Dianne a vu l’évolution du milieu professionnel allant de l’utilisation de contenants ouverts et le pipettage à la bouche aux normes actuelles en biosécurité de niveau de confinement 3.
Une affectation d’un an au bureau de confinement des biorisques et de la sécurité lui a permis d’accroître ses connaissances en biorisques, de participer à une opération sur le terrain pendant l’éclosion de la grippe aviaire de 2004, de voir à la coordination du cours de niveau de confinement 3 et d’élaborer des protocoles en matière de formation liés à ces domaines.
Dernièrement, Dianne a été nommée responsable de la biosécurité au laboratoire d’Ottawa (Fallowfield) où elle est chargée d’assurer que les installations de ce site soient conformes aux normes actuelles sur le confinement en suivant le processus de certification et de renouvellement de la certification tout en respectant les instructions permanentes d’opération. Dianne mène une vie très intéressante étant donné ses tâches de supervision de quatre laboratoires de niveau de confinement 3, d’une salle d’autopsie de niveau 3, d’étables de NC3, de prions et d’installations de NC2, de laboratoires de confinement de phytoravageurs aussi bien que de nombreux laboratoires de NC2.
Gilles Tremblay
Directeur de la mise en service chez Merrick & Co., Gilles Tremblay possède une expérience pratique des programmes de mise à l’essai et de coordination de la mise en service des laboratoires d’un niveau de confinement élevé, et il a de l’expérience dans le fonctionnement des systèmes et de l’équipement connexes. M. Tremblay offre un leadership dans l’élaboration des protocoles liés aux tests, dans l’application des tests, l’analyse et dans les derniers ajustements du rendement des systèmes. Il a une expérience directe relativement aux tests des systèmes de traitement des effluents et aux multiples solutions du fournisseur qui peuvent être mise en œuvre dans ce domaine.
Jay Krishnan, M.Sc.
Biologiste, Programme de recherche appliquée en biosécurité
Laboratoire national de microbiologie
Agence de la santé publique du Canada
Jay a fait des études et a travaillé dans le domaine de la recherche et au sein de laboratoires cliniques pendant plus de 20 ans. Il est titulaire de deux diplômes de maîtrise, un en virologie et l’autre en immunologie. Son domaine d’intérêt est la recherche appliquée en biosécurité et, pendant les quatre dernières années, il s’est intéressé au peroxyde d’hydrogène vaporisé et au dioxyde de chlore gazeux dans son travail. Dans le cadre de plusieurs conférences nationales et internationales, il a fait des exposés sur les données et il est le lauréat du prix Knudsen Memorial Publication de 2006 accordé par la American Biological Safety Association.
Jean-Nicolas Gagnon
Jean-Nicolas Gagnon a reçu son baccalauréat ès sciences (avec distinction) et son diplôme de maîtrise ès sciences avec une spécialisation en microbiologie et en immunologie de l’Université McGill. Sa mémoire de maîtrise a traité de la caractérisation moléculaire dans le transport du fer à travers l’enveloppe cellulaire de bactéries.
Après avoir terminé ses études, il s’est joint aux rangs de l’entreprise en démarrage appelée Toxigen située à Montréal où il a effectué des travaux expérimentaux dans la mise au point d’une plateforme thérapeutique relative au cancer.
En avril 2005, Jean-Nicolas a déménagé à Ottawa pour occuper le poste d’agent d’évaluation au sein de l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire de Santé Canada. À ce titre, il était chargé de l’examen des études de l’efficacité soumises à des fins d’enregistrement des pesticides antimicrobiens.
En novembre 2006, il s’est joint au Bureau de la sécurité des laboratoires de l’Agence de la santé publique du Canada à titre de chef par intérim des programmes d’importation et de biosécurité. Ses responsabilités comprenaient la gestion quotidienne du programme de permis d’importation de pathogènes, l’offre de services d’expert-conseil dans l’interprétation du Règlement sur l’importation des agents anthropopathogènes, les inspections des laboratoires de niveau de confinement 2 et l’offre d’un service de liaison à d’autres ministères gouvernementaux.
Jessica Dong
Jessica fait actuellement des études dans le cadre du programme de microbiologie de l’Université du Manitoba. Depuis le mois de septembre, elle travaille pour le Applied Biosafety Research Group, à Winnipeg, en vue de satisfaire aux exigences d’obtention de son diplôme du programme alternance travail-études. Elle a joué un rôle clé dans le programme de recherche appliquée en biosécurité en aidant un large éventail de projets de recherche courants. À l’heure actuelle, elle collabore à deux nouveaux projets qui touchent les effets de divers désinfectants utilisés pour contrer les virus vétérinaires et qui servent à déterminer l’efficacité de divers outils d’échantillonnage.
Kassim Ali
Kassim Ali est biologiste de la Section de la biotechnologie du Bureau de l’évaluation et du contrôle des substances nouvelles qui font partie du Programme de la sécurité des produits et qui relèvent de la Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs de Santé Canada. Les responsabilités principales de Kassim comprennent l’évaluation des substances nouvelles qui sont des produits dérivés de la biotechnologie aux termes du Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (organismes) conformément à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement de 1999. Son travail avec les animaux lui fournit une autre expérience et il est titulaire d’un doctorat en amélioration génétique des animaux. Les questions liées à la biosécurité, notamment celles associées aux organismes d’ordre supérieur, revêtent une importance particulière dans son poste actuel.
Kendra Davidson
Conseillère en politiques de la Direction de la non-prolifération et du contrôle des armements et du désarmement (armes chimiques, biologiques et classiques) du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. Représentante canadienne aux réunions de la Convention sur les armes biologiques et à toxines de l’Organisation des Nations Unies, et responsable canadienne de l’élaboration des politiques auprès du Australia Group.
Larry Wiens
Larry Wiens a obtenu son diplôme de maîtrise en architecture de l’Université du Manitoba. Il est membre de la Manitoba Association of Architects, de l’Institut royal de l’architecture du Canada et membre international affilié de la American Institute of Architects et des commissions d’examen sur l’accréditation nationale en architecture.
Larry a été employé par Smith Carter pendant neuf ans. En 2004, Larry et les membres de sa famille sont déménagés à Atlanta, en Géorgie, en vue d’accepter un poste au sein du bureau de Smith Carter. C’est ici qu’on a commencé à mettre l’expertise de Larry à l’épreuve et où il a dû, parfois, faire preuve de patience. Sa participation directe à titre de membre d’équipe de la conception de divers laboratoires d’un niveau de confinement élevé lui a permis d’acquérir une grande connaissance dans le domaine de confinement et il est prêt à vous en faire part dans le but de rendre votre vie un tout petit peu plus facile. Son expérience inclut le travail effectué au service des installations suivantes : le laboratoire régional de bioconfinement du Duke University Medical Centre situé à Durham, en Caroline du Nord, le centre de recherche sur la santé animale (travaux de réaménagement) de la University of Georgia, l’installation NIH de recherche intégrée à Fort Detrick, au Maryland, le laboratoire national des maladies infectieuses émergentes à la University of Boston et le nouveau laboratoire des maladies infectieuses émergentes aux Centers for Disease Control d’Atlanta, en Géorgie (à titre de membre de l’équipe de l’administration des contrats).
En décembre 2006, Larry, qui était chargé de la conception de détails d’installation d’un niveau de confinement élevé et de l’examen des documents de contrat, a travaillé pendant deux ans aux laboratoires de recherche intégrée Rocky Mountain, à Hamilton, au Montana, où il était administrateur en résidence chargé des contrats et, à ce titre, responsable des visites de chantier. Il était également responsable des activités liées à l’attribution de contrats des services d’architecture, tout en y participant. Récemment, Larry a assumé ce même rôle dans le cadre du projet InterVac à la University of Saskatchewan.
Lisa Young
Depuis le début de son mandat en 1996, Lisa a acquis une expérience d’envergure en biosécurité et en bioconfinement au sein de l’ACIA. Elle a commencé sa carrière au Laboratoire des maladies animales exotiques, à Hull, et a ensuite passé plusieurs années à l’Institut des recherches vétérinaires du centre d’expertise en mycobactérium où elle a obtenu une expérience dans le confinement des animaux de petite taille et dans le confinement des animaux morts de grande taille. Après une courte période au Bureau de la sécurité des laboratoires de l’ASPC, Lisa est retournée à l’ACIA pour occuper le poste de responsable du Programme de bioconfinement et certification, et ses tâches comprenaient la certification et le renouvellement de la certification d’installations de NC3 et 4 qui incluaient des agents zoopathogènes. Elle a collaboré à l’élaboration et à la révision des normes de confinement de l’ACIA. Actuellement, Lisa est la responsable nationale du bureau de confinement des biorisques et de la sécurité.
Marianne Heisz
Responsable, Importation et Affaires réglementaires
Bureau de la sécurité des laboratoires
Agence de la santé publique du Canada
En 1997, Marianne Heisz a accepté le poste de spécialiste de la biosécurité au Bureau de la sécurité des laboratoires après avoir terminé ses études de maîtrise en microbiologie et en immunologie à l’Université d’Ottawa.
Après une durée de quatre années dans ce rôle d’administration du Règlement sur l’importation des agents anthropopathogènes, Marianne a assumé les fonctions de chef de la Division des urgences et des interventions en cas de bioterrorisme toujours au sein du Bureau de la sécurité des laboratoires. À ce titre, Marianne a élaboré des mesures d’intervention en cas d’incident bioterroriste dans la région de la capitale nationale pour l’Agence et elle a développé la capacité du laboratoire de recherche et de diagnostic de niveau 3 du Bureau.
En 2006, Marianne a assumé de nouvelles responsabilités à titre de responsable d’Importation et Affaires réglementaires où elle supervise l’administration du Règlement sur l’importation des agents anthropopathogènes et l’élaboration de politiques et de règlements liés aux initiatives futures en matière de biosécurité au sein de l’Agence.
Mark A. Czarneski
Titre : Directeur de la technologie
Société : ClorDiSys Solutions, Inc.
Mark travaille au sein de l’industrie pharmaceutique depuis plus de dix ans. Il a été employé par ClorDiSys Solutions, Inc. depuis 2001 où il occupe le poste de directeur de la technologie et dirige la conception, la commercialisation et la fabrication de divers équipements de décontamination et de stérilisation pour les fins de l’industrie pharmaceutique, de l’industrie des sciences de la vie et de l’industrie alimentaire. Avant 2001, Mark était employé par Johnson and Johnson où il fournissait un soutien à la conception technique et à l’installation d’équipement de stérilisation et de décontamination. Il possède aussi une expérience dans la conception et la construction d’équipement industriel pour diverses industries.
Il est titulaire d’un diplôme de baccalauréat en technologie électrique (énergie) du New Jersey Institute of Technology (1990) et de maîtrise en direction d’études techniques (1991).
Mary Louise Graham
Mary Louise Graham a occupé plusieurs postes au sein du Bureau de la sécurité des laboratoires de l’Agence de la santé publique du Canada depuis 1989 et elle est actuellement chef de la Division de Bioconfinement. Elle administre le volet microbiologique du programme national de bioconfinement et de certification qui offre un service de consultation et de conformité réglementaire à ceux qui construisent, conçoivent ou qui sont chargés du fonctionnement d’un laboratoire de bioconfinement, et ce à l’échelle du pays.
En 1997, la American Biological Safety Association (ABSA) a remis la bourse commémorative Robert I. Gross à Mary Louise en reconnaissance de son rendement scolaire en sécurité biologique. Mary Louise est présidente sortante de la ABSA Canada et a été membre de cet organisme pendant plus de 14 ans. Le Collège Canadien des Microbiologistes lui a conféré le titre de microbiologiste agréé et elle a siégé au conseil à titre de directrice pendant deux mandats.
Maureen Ellis
Maureen Ellis est conseillère principale en biosécurité du Programme de partenariat mondial au sein du ministère des Affaires étrangères du Canada. Le Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes a été mis sur pied en 2002 par les leaders du G8, au Canada. Le Partenariat se veut une initiative internationale d’envergure visant à empêcher les menaces biologiques et autres suite à la dissolution de l’Union soviétique en 1991. Maureen est chargée de fournir une orientation au programme en matière de biosécurité et de biosûreté, précisément aux initiatives de non-prolifération biologique en Asie centrale, aux Caucases et en Russie.
S. Migo Kelada, ing.
Migo est né en Alexandrie, Égypte, en 1971 et il a immigré au Canada en 1972. Il a grandi à Regina (Saskatchewan) et a reçu sont diplôme de baccalauréat ès sciences appliquées de la University of Regina en 1994. Après avoir terminé ses études, il a été employé par Yoneda and Associates, à Regina, pendant huit ans où il a acquis une expérience en travaillant avec des systèmes de chauffage, de ventilation et de conditionnement d’air (CVCA), en plomberie et dans la protection contre l’incendie. Chez Yoneda & Associates, Migo a travaillé sur diverses installations et s’est spécialisé dans le domaine des installations de soins de santé. En 2002, il est déménagé à Edmonton dans le but d’accepter un poste au sein de la société appelée Hemisphere Engineering. Au cours de sa carrière chez Hemisphere, il a poursuivi son travail dans le domaine des installations de soins de santé, tout en se redirigeant vers le domaine des installations de bioconfinement. Migo a conçu une installation de NC3 à Edmonton et est ingénieur mécanique reconnu au laboratoire InterVac actuellement en chantier à la University of Saskatchewan.
Miguel Providenti
Miguel Providenti est évaluateur du Programme des substances nouvelles, le programme conjoint d’Environnement Canada et de Santé Canada qui vise l’évaluation des risques posés à l’environnement et à la santé humaine par des substances animées assujetties à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement 1999 (LCPE 1999). Aux termes de la LCPE 1999, les « substances animées » comprennent les microorganismes et les organismes d’ordre supérieur (p. ex., les plantes, les animaux). En sa qualité d’évaluateur, Miguel contribue à diverses activités du Programme, y compris l’évaluation des risques des microorganismes utilisés dans des applications environnementales et biotechnologiques, l’élaboration de divers documents liés au Programme qui incluent les lignes directrices décrivant les considérations scientifiques à retenir lors de l’évaluation des risques des microorganismes conformément à la LCPE 1999. Miguel a obtenu son baccalauréat ès sciences de l’Université McGill, sa maîtrise ès sciences de la University of Guelph et un doctorat de la Carleton University. Pendant cinq ans, il a effectué des travaux au niveau du postdoctorat à la University of Konstanz (Allemagne) et à la Carleton University. Sa recherche porte sur l’utilisation de la biorestauration des contaminants d’hydrocarbure en caractérisant les moyens adoptés par les microorganismes dans la biodégradation des composés aromatiques. Sa recherche a aussi servi à déterminer le sort environnemental et les effets des microorganismes liés à la biotechnologie lorsque ceux-ci s’échappent dans l’environnement terrestre.
Paul Langevin
Paul Langevin est responsable du bureau canadien de la société Merrick & Co. (www.merrick.com) et il est directeur des services de conception laboratoire. Dans son rôle, Paul fournit des solutions de conception laboratoire de pointe à une clientèle internationale. Au cours des 26 dernières années, M. Langevin a joué un rôle de collaboration dans la conception de laboratoires de confinement destinés aux milieux universitaires, gouvernementaux et au secteur privé. Pendant cette même période, M. Langevin a dirigé et assisté des équipes de mise en service et opérationnelles chargées des tests et de la certification des enceintes de biosécurité. M. Langevin continue à contribuer à l’industrie de la biosécurité et du confinement en rédigeant divers codes et lignes directrices sur la biosécurité technique, en enseignant et en faisant des exposés dans le cadre de colloques et de conférences.
Wayne Yuen
À titre d’ingénieur principal en mécanique de la société Hemisphere Engineering, Wayne Yuen se spécialise dans les domaines de la conception mécanique et de l’administration des contrats. Bon nombre des conceptions CVCA créées par M. Yuen sont destinées aux industries de la recherche, des sciences et de la technologie, aussi bien qu’au système de soins de santé.
Wayne est diplômé de l’Université du Manitoba où il a obtenu un baccalauréat ès sciences en génie mécanique en 1996. Depuis, il est devenu membre de l’Association des ingénieurs et des géoscientifiques du Manitoba (APEGM). Il est également membre de la Association of Professional Engineers, Geologists and Geophysicists of Alberta (APEGGA).
Son expérience liée à des projets récents comprend l’Institut international de recherche sur les vaccins (InterVac) situé à Saskatoon, et le centre de chirurgie orthopédique d’Edmonton.
Ron Sharpe
M. Sharpe possède une connaissance approfondie de la conception et de l’opération des systèmes de commande compte tenu du rôle qu’il a joué dans la conception et la mise en service de ces systèmes pendant plus de 25 ans. Les responsabilités principales de M. Sharpe sont la conception et la mise en œuvre de la fonction de commande numérique directe (DDC) et des systèmes de surveillance dans les édifices. Ses tâches comprennent l’analyse énergétique et des besoins des utilisateurs, la préparation des plans et des spécifications, les inspections et la documentation des systèmes d’automatismes.
Il est largement connu pour son expertise dans le domaine de la mise en service des laboratoires. En rentrant des États-Unis après une absence de 10 ans, il a coordonné tous les efforts de mise en service des laboratoires judiciaires à la demande du département du maintien de l’ordre de l’état de la Floride. Son expérience et son expertise ont entraîné une affectation temporaire d’un membre du personnel au service du ministère de la gestion de la Floride qui est chargé de la coordination de la construction et de l’entretien de toutes les installations de l’état de la Floride.
Ron a conçu les systèmes de commande du Centre scientifique canadien de santé humaine et animale, à Winnipeg, et du Laboratoire de lutte contre la maladie, à Ottawa. Son expérience liée aux projets récents comprend l’édifice 18 du Center for Disease Control and Prevention d’Atlanta, en Géorgie, et le National Institute of Allergy and Infectious Diseases situé à Hamilton, au Montana.
Ron est membre du National Institute for Certification of Engineering Technologies (NICET) et de la ASHRAE.
Shane Jones
Shane a terminé ses études en 2001 et a obtenu un diplôme en biotechnologie du Saskatchewan Institute of Applied Science and Technology (SIAST), à Saskatoon. Avant de terminé ses études, il est déménagé à Winnipeg pour faire un stage au Laboratoire national de microbiologie (LNM) au sein de la section d’infections transmises sexuellement (ITS) d’origine bactérienne. Une fois son stage terminé, il a été employé par la même section pendant une période de trois mois. Il a ensuite travaillé pour la section des maladies à méningocoques, des maladies évitables par la vaccination et de typage moléculaire auprès du groupe Enterics du LNM.
En 2003, il s’est joint aux rangs du groupe des pathogènes spéciaux du LNM et a travaillé pour le Dr Ramon Flick sur le virus de la fièvre hémorragique de Congo Crimée pendant deux ans jusqu’au départ du Dr Flick pour Galveston. En 2005, il a commencé à travailler pour le Dr Markus Czub sur les virus Hendra et Nipah jusqu’à ce que le Dr Czub quitte en 2006. Depuis, il a travaillé avec le Dr Heinz Feldmann et le Dr Jim Strong sur le virus Ebola et sur d’autres virus de biosécurité de niveau 4.
Depuis son arrivée à la section des pathogènes spéciaux, il a travaillé au niveau de biosécurité 4 sur des expérimentations avec des petits animaux et avec des animaux de grande traille, en diagnostic, y inclus des RCP des agents pathogènes de niveau de biosécurité 4, du virus de chorioméningite lymphocytaire, du hantavirus et de l’emploi de la technique ELISA sur ce virus, du virus Nipah, de la fièvre de la vallée du Rift, des projets de recherche et des tests en matière de sécurité avec des virus de niveau de biosécurité 4. Récemment, il a accepté des tâches partagées relatives à l’opération du laboratoire de niveau de sécurité 4 au LNM. D’autres faits saillants ont inclus des voyages en Iran pour aider à former le personnel en diagnostic moléculaire, à fournir un soutien à distance au laboratoire mobile de l’ASPC-LNM, et à participer à la mission en réponse à l’éclosion d’Ebola en octobre 2007 dans la République démocratique du Congo lors du déploiement du laboratoire mobile de l’ASPC-LNM.
Steve Freson, AIA, architecte principal
Flad Architects
Steve est reconnu à l’échelle nationale pour son expertise dans la conception d’installations d’un niveau de confinement élevé. Il possède une connaissance approfondie des lignes directrices réglementaires régissant la conception de ces installations. L’expérience de projets principale de M. Freson inclut les installations dont la construction doit respecter des processus et des protocoles compréhensifs et pour lesquelles il est essentiel d’avoir un niveau de connaissances supérieur en matière de recherche, de pratique et d’applications techniques. Son expérience de projets comprend des programmes, la planification et la conception relatifs aux installations d’un niveau de confinement biologique élevé, y compris des conceptions laboratoires de biosécurité 2, 3, 3Ag et 4, et des installations vétérinaires, des installations biologiques et chimiques, des installations de sciences physiques, y inclus des installations de risque radiologique de catégorie III. Steve a travaillé sur des installations très complexes pour le gouvernement fédéral et plusieurs clients provenant des secteurs public et privé, y compris le ministère de l’énergie, le ministère de la sécurité nationale, les laboratoires de bioconfinement régionaux des NIH, Battelle et la Ohio State University.
Tom Gieseke
Expérience professionnelle
Depuis son arrivée à BIOQUELL, Inc. Tom Gieseke s’est concentré principalement sur les sociétés pharmaceutiques, les installations de recherche animale, les laboratoires de recherche gouvernementaux, les forces militaires américaines et les universités dans le but de déterminer des moyens efficaces de décontamination d’ESB, d’isolateurs, d’équipement, de salles et d’installations entières en utilisant le peroxyde d’hydrogène vaporisé.
Avant de se joindre aux rangs de BIOQUELL, Inc., Tom Gieseke a travaillé pendant 10 ans au service de la TUV Rheinland of North America dans l’industrie des semiconducteurs avec des fabricants de tranches de silicium. Il a une expérience dans le domaine de l’évaluation de l’hygiène industrielle et des systèmes électriques d’équipements utilisés dans la fabrication de tranches et des appareils de gravure. Il a acquis cette expérience auprès des sociétés suivantes : LLNL, LAM Research et Seagate Technology.
Formation :
M. Gieseke a obtenu son baccalauréat ès arts de la Concordia University, à Irvine, en Californie, en se spécialisant en gestion des entreprises.





